1
00:00:50,746 --> 00:00:51,747
[LIGHTER CLICKS]

2
00:00:54,837 --> 00:00:56,677
LADY: So, I'm gonna have
to ask you a question.

3
00:00:58,928 --> 00:01:01,104
[EXHALES]

4
00:01:03,063 --> 00:01:04,455
Are you a serial killer?

5
00:01:11,767 --> 00:01:13,290
[GRUNTING]

6
00:01:16,424 --> 00:01:18,208
[LADY CHOKING]

7
00:01:49,500 --> 00:01:52,460
[MAN READING]

8
00:02:26,624 --> 00:02:28,583
[SOFT MUSIC PLAYING]

9
00:02:36,591 --> 00:02:38,549
<i>♪ Love hurts</i>

10
00:02:40,160 --> 00:02:42,249
<i>♪ Love scars</i>

11
00:02:43,685 --> 00:02:46,035
<i>♪ Love wounds</i>

12
00:02:47,254 --> 00:02:49,299
<i>♪ And marks</i>

13
00:02:49,908 --> 00:02:52,476
<i>♪ Any heart</i>

14
00:02:54,217 --> 00:02:56,045
<i>♪ Not tough</i>

15
00:02:57,873 --> 00:03:02,225
<i>♪ Or strong enough</i>

16
00:03:03,705 --> 00:03:06,795
<i>♪ To take a lot of pain</i>

17
00:03:07,578 --> 00:03:10,277
<i>♪ Take a lot of pain</i>

18
00:03:11,103 --> 00:03:13,758
<i>♪ Love is like a cloud</i>

19
00:03:14,716 --> 00:03:17,414
<i>♪ Holds a lot of rain</i>

20
00:03:18,894 --> 00:03:21,201
<i>♪ Love hurts</i>

21
00:03:23,551 --> 00:03:28,208
<i>♪ Ooh, ooh love hurts</i>

22
00:03:30,601 --> 00:03:35,476
<i>♪ Some fools think
of happiness</i>

23
00:03:37,434 --> 00:03:40,568
<i>♪ Blissfulness</i>

24
00:03:40,655 --> 00:03:44,528
<i>♪ Togetherness</i>

25
00:03:44,615 --> 00:03:50,839
<i>♪ Some fools fool
themselves I guess</i>

26
00:03:51,666 --> 00:03:56,148
<i>♪ They're not foolin' me</i>

27
00:03:57,149 --> 00:04:03,286
<i>♪ Ooh, ooh love hurts ♪</i>

28
00:04:04,331 --> 00:04:06,289
[BIRDS CHIRPING]

29
00:04:10,946 --> 00:04:16,038
<i>♪ Strange darling</i>

30
00:04:21,435 --> 00:04:25,526
<i>♪ Stay darling</i>

31
00:04:29,269 --> 00:04:33,838
<i>♪ We will change
and mock and turn</i>

32
00:04:33,925 --> 00:04:37,973
<i>♪ Curiouser and curiouser</i>

33
00:04:38,756 --> 00:04:43,457
<i>♪ Strange darling</i>

34
00:04:44,371 --> 00:04:47,809
<i>♪ Strange... ♪</i>

35
00:04:54,598 --> 00:04:56,687
[BREATHING HEAVILY]

36
00:04:59,995 --> 00:05:01,692
[TIRES SCREECHING]

37
00:05:01,779 --> 00:05:02,779
[GRUNTS]

38
00:05:14,923 --> 00:05:17,926
[BREATHING HEAVILY]

39
00:05:18,013 --> 00:05:19,928
[PIANO MUSIC PLAYING]

40
00:05:36,161 --> 00:05:37,162
[SNORTS]

41
00:05:54,528 --> 00:05:55,616
[GRUNTS]

42
00:06:00,708 --> 00:06:02,666
[TIRES SCREECHING]

43
00:06:03,667 --> 00:06:05,669
[TENSE MUSIC PLAYING]

44
00:06:15,462 --> 00:06:17,377
[GASPING]

45
00:06:17,464 --> 00:06:19,030
[TIRES SQUEALING]

46
00:06:27,430 --> 00:06:29,389
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

47
00:06:38,833 --> 00:06:40,791
[SINISTER MUSIC PLAYING]

48
00:06:53,978 --> 00:06:55,066
[ENGINE STARTS]

49
00:06:56,677 --> 00:06:58,766
[SINISTER MUSIC CONTINUES]

50
00:07:18,089 --> 00:07:20,396
[PANTING]

51
00:07:33,844 --> 00:07:35,672
[PANTING]

52
00:07:40,024 --> 00:07:41,983
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]

53
00:08:07,269 --> 00:08:09,576
[SINISTER MUSIC PLAYING]

54
00:08:36,298 --> 00:08:38,300
[SINISTER MUSIC CONTINUES]

55
00:08:46,308 --> 00:08:48,310
[BREATHING HEAVILY]

56
00:08:53,663 --> 00:08:55,317
[INTENSE MUSIC PLAYING]

57
00:09:05,849 --> 00:09:07,634
[BREATHING HEAVILY]

58
00:09:20,081 --> 00:09:21,169
[CRYING QUIETLY]

59
00:09:26,522 --> 00:09:28,437
[INHALES SHARPLY]

60
00:09:28,524 --> 00:09:30,526
[EERIE MUSIC PLAYING]

61
00:09:53,680 --> 00:09:55,638
[BREATHING DEEPLY]

62
00:10:10,914 --> 00:10:13,351
[SINISTER MUSIC PLAYING]

63
00:11:11,671 --> 00:11:13,673
[EERIE, SUSPENSEFUL MUSIC
PLAYING]

64
00:11:40,308 --> 00:11:42,266
[INTENSE MUSIC PLAYING]

65
00:11:43,311 --> 00:11:44,616
[PANTING]

66
00:11:59,631 --> 00:12:02,939
RADIO HOST: <i>...the whereabouts
of the Velvet Emerald Cult.</i>

67
00:12:03,026 --> 00:12:05,072
<i>Although skeptics
don't believe it's a real thing,</i>

68
00:12:05,159 --> 00:12:06,159
<i>it is.</i>

69
00:12:07,117 --> 00:12:08,989
<i>But that's
for another broadcast.</i>

70
00:12:09,076 --> 00:12:10,294
<i>Today we're gonna talk about</i>

71
00:12:10,381 --> 00:12:12,514
<i>the chilling uncovering
of a Bigfoot family</i>

72
00:12:12,601 --> 00:12:14,603
<i>in the forest near his property</i>

73
00:12:14,690 --> 00:12:16,518
<i>and what Mitchell
is doing about it.</i>

74
00:12:17,258 --> 00:12:18,650
<i>Pretty serious subject.</i>

75
00:12:19,651 --> 00:12:20,696
<i>Let's jump right in.</i>

76
00:12:20,783 --> 00:12:23,177
<i>Mitchell W. Mahoney, everybody.</i>

77
00:12:23,264 --> 00:12:25,875
<i>- Mitchell, are you there?</i>
- MITCHELL: <i>I am. I am.</i>

78
00:12:25,962 --> 00:12:27,703
<i>Listening with both ears.</i>

79
00:12:27,790 --> 00:12:29,444
<i>I ain't taking no goddamn...</i>

80
00:12:29,531 --> 00:12:31,402
HOST: <i>Oh! Oh!
I must stop you there, sir.</i>

81
00:12:31,489 --> 00:12:33,535
<i>As you know,
our number-one rule is no bad language.</i>

82
00:12:33,622 --> 00:12:35,165
MITCHELL: <i>Oh, shit.
Yeah, that's right. I'm sorry.</i>

83
00:12:35,189 --> 00:12:36,732
<i>- Didn't mean it.</i>
- HOST: <i>No harm, no foul.</i>

84
00:12:36,756 --> 00:12:39,019
<i>It's an emotional subject.
I understand. Carry on, sir.</i>

85
00:12:39,106 --> 00:12:41,456
MITCHELL: <i>So I take a quick shot
of Old Grand-Dad</i>

86
00:12:41,543 --> 00:12:43,066
<i>and I go out there.</i>

87
00:12:43,153 --> 00:12:45,286
<i>Shotgun cocked.</i>

88
00:12:45,373 --> 00:12:48,811
<i>And the whole time
I hear the dogs</i>

89
00:12:48,898 --> 00:12:52,336
<i>but when I opened the door
to go outside,</i>

90
00:12:52,423 --> 00:12:56,297
<i>it stops.
Real quick like, wild.</i>

91
00:12:56,384 --> 00:12:57,472
Hey. Hey!

92
00:13:07,917 --> 00:13:10,093
[RADIO BROADCAST
CONTINUES INDISTINCTLY]

93
00:13:11,573 --> 00:13:13,140
Can you help me? Please?

94
00:13:14,663 --> 00:13:17,405
[PIANO MUSIC PLAYING]

95
00:13:29,330 --> 00:13:31,288
DEMON: Here, kitty,
kitty, kitty.

96
00:13:38,208 --> 00:13:39,862
MITCHELL OVER RADIO:
<i>Which really upset me</i>

97
00:13:39,949 --> 00:13:41,690
<i>because we were gonna
butcher it next month.</i>

98
00:13:41,777 --> 00:13:43,213
<i>Now the whole thing's
gone away.</i>

99
00:13:43,300 --> 00:13:44,475
HOST: <i>I can't hear that.</i>

100
00:13:44,562 --> 00:13:46,564
MITCHELL: <i>But the worst
part was,</i>

101
00:13:46,651 --> 00:13:49,045
<i>the grizzly nature
of the whole thing.</i>

102
00:13:49,132 --> 00:13:51,091
[INTENSE MUSIC PLAYING]

103
00:13:57,097 --> 00:13:59,403
HOST: <i>Yeah. There you go.
It's nomenclature.</i>

104
00:13:59,490 --> 00:14:01,753
<i>What if it attacked me?</i>

105
00:14:01,841 --> 00:14:04,191
MITCHELL: <i>All her innards
were taken out and eaten.</i>

106
00:14:04,278 --> 00:14:09,065
<i>Whatever it was,
it's a loose sack of flesh and fur.</i>

107
00:14:09,152 --> 00:14:11,067
<i>At first I thought
it would be gray.</i>

108
00:14:11,154 --> 00:14:13,069
<i>We've had them
here before too.</i>

109
00:14:13,156 --> 00:14:15,811
HOST: <i>Just to clarify
for our listeners,</i>

110
00:14:15,898 --> 00:14:19,075
<i>Mitchell was just referring to
extra-terrestrial entities.</i>

111
00:14:20,250 --> 00:14:22,644
MITCHELL: <i>Yeah.
Yeah, thanks, Art.</i>

112
00:14:22,731 --> 00:14:24,646
[RADIO BROADCAST
CONTINUES INDISTINCTLY]

113
00:14:43,708 --> 00:14:45,406
DEMON: Here, kitty,
kitty, kitty.

114
00:14:50,890 --> 00:14:52,892
[EERIE MUSIC PLAYING]

115
00:14:57,418 --> 00:15:00,377
[RADIO BROADCAST
CONTINUES INDISTINCTLY]

116
00:15:01,465 --> 00:15:03,467
[CLOCK CHIMING]

117
00:15:10,735 --> 00:15:12,868
[BLOWING AIR BETWEEN TEETH]

118
00:15:15,044 --> 00:15:18,613
MITCHELL OVER RADIO: <i>...went
to Nova Scotia in 1972,</i>

119
00:15:18,700 --> 00:15:22,399
<i>down in Breckenridge, Colorado
in 1987.</i>

120
00:15:22,486 --> 00:15:27,013
<i>Yet again, Moran County
back in 2013.</i>

121
00:15:27,100 --> 00:15:30,059
<i>I'm very familiar
with the anatomy of those things.</i>

122
00:15:30,146 --> 00:15:32,844
<i>And even just seeing the outline
in the moonlight,</i>

123
00:15:32,932 --> 00:15:35,021
<i>I knew immediately
what it was.</i>

124
00:15:35,108 --> 00:15:36,631
HOST: <i>Of course. Of course.</i>

125
00:15:36,718 --> 00:15:40,026
<i>And was that the extent of it,
or have you continued to be...</i>

126
00:15:40,113 --> 00:15:42,202
<i>pestered, for lack of
a better word?</i>

127
00:15:42,289 --> 00:15:47,076
MITCHELL: [LAUGHS] <i>No. No.
They keep coming.</i>

128
00:15:47,163 --> 00:15:48,904
<i>They've been eating my hens
one by one...</i>

129
00:15:48,991 --> 00:15:50,601
Here, kitty, kitty, kitty!

130
00:15:55,998 --> 00:15:57,043
Fuck!

131
00:15:57,130 --> 00:15:59,088
[RADIO BROADCAST
CONTINUES INDISTINCTLY]

132
00:16:10,056 --> 00:16:12,014
[TENSE, SUSPENSEFUL
MUSIC PLAYING]

133
00:17:00,671 --> 00:17:02,804
[CHICKENS CLUCKING]

134
00:18:03,821 --> 00:18:05,823
[FOOTSTEPS APPROACHING]

135
00:18:17,270 --> 00:18:18,662
[FLY BUZZING]

136
00:18:32,459 --> 00:18:34,939
Here, kitty, kitty, kitty.

137
00:18:35,026 --> 00:18:36,158
[GUNSHOT]

138
00:18:36,245 --> 00:18:37,725
[LADY SCREAMING]

139
00:18:42,295 --> 00:18:44,253
[PIANO MUSIC PLAYING]

140
00:19:12,368 --> 00:19:14,805
- [MUSIC STOPS]
- [LIGHTER CLICKS]

141
00:19:37,567 --> 00:19:39,700
These aren't the same.

142
00:19:39,787 --> 00:19:41,702
Mmm-mmm. Probably better
for you, though.

143
00:19:41,789 --> 00:19:44,183
Mmm... Doubt that.

144
00:19:44,270 --> 00:19:45,706
[BOTH CHUCKLE]

145
00:19:52,408 --> 00:19:54,628
I even smoked
one of yours tonight.

146
00:19:57,283 --> 00:19:58,283
But first...

147
00:20:13,560 --> 00:20:14,778
A-plus.

148
00:20:18,347 --> 00:20:21,176
- That's a relief.
- Yes, it is.

149
00:20:23,134 --> 00:20:25,136
Do you still want to, um,

150
00:20:27,051 --> 00:20:28,444
get a room?

151
00:20:29,358 --> 00:20:31,186
Can we just, uh,

152
00:20:33,623 --> 00:20:35,669
make out a little bit?

153
00:20:36,626 --> 00:20:37,627
Yeah.

154
00:20:38,715 --> 00:20:39,847
Okay.

155
00:20:43,242 --> 00:20:45,418
[BOTTLES CLINKING]

156
00:20:46,288 --> 00:20:48,029
[BOTTLE CAPS OPENING]

157
00:20:58,082 --> 00:21:00,389
DEMON: Look, we can just...

158
00:21:00,476 --> 00:21:02,783
We can just swap numbers
if you don't wanna...

159
00:21:02,870 --> 00:21:06,003
Well, okay. [CHUCKLES]
You wanna get...

160
00:21:06,090 --> 00:21:07,396
You wanna get digits?

161
00:21:10,660 --> 00:21:13,184
Nobody gets digits anymore.
It's about the Insta.

162
00:21:13,272 --> 00:21:16,013
[CLICKS TONGUE]
I guess I'm just getting old.

163
00:21:16,100 --> 00:21:17,406
Well, you are.

164
00:21:19,234 --> 00:21:20,888
I guess that's what I'm into.

165
00:21:22,585 --> 00:21:23,673
[CHUCKLES]

166
00:21:24,674 --> 00:21:26,720
[SOFT MUSIC PLAYING]

167
00:21:37,948 --> 00:21:40,255
This is gonna sound
like bullshit, but, uh...

168
00:21:44,041 --> 00:21:45,565
I don't really do this.

169
00:21:46,740 --> 00:21:49,003
I mean,
I have no problem doing it.

170
00:21:49,090 --> 00:21:50,744
I...

171
00:21:50,831 --> 00:21:52,659
I just have to really want it.

172
00:21:55,139 --> 00:21:57,707
Do you want it?

173
00:21:57,794 --> 00:21:59,709
Or are you, like, about to

174
00:21:59,796 --> 00:22:02,016
tell me to go fuck myself?

175
00:22:02,103 --> 00:22:03,713
- No, no, I really want it.
- [LAUGHS]

176
00:22:03,800 --> 00:22:06,499
I just... I... I like...

177
00:22:08,414 --> 00:22:10,154
sobered up a little bit
on the ride over

178
00:22:10,241 --> 00:22:12,331
and started judging myself,
I guess.

179
00:22:15,072 --> 00:22:17,118
Look, my groceries
are on one shelf.

180
00:22:17,205 --> 00:22:19,033
Hers are on the other.
You know what I mean?

181
00:22:19,120 --> 00:22:21,252
If I cared, I would've said
something at the bar.

182
00:22:21,340 --> 00:22:24,299
And if she cared,
I wouldn't fucking be here.

183
00:22:25,474 --> 00:22:26,562
Your...

184
00:22:26,649 --> 00:22:28,782
Your business
is not my business.

185
00:22:31,088 --> 00:22:34,440
What this is here,
it's recreation.

186
00:22:34,527 --> 00:22:35,963
And I fucking deserve it.

187
00:22:42,839 --> 00:22:44,145
Hell, yeah.

188
00:22:46,800 --> 00:22:49,803
[LAUGHS] Okay.

189
00:22:54,329 --> 00:22:55,330
Mmm.

190
00:22:56,157 --> 00:22:57,332
It's garbage.

191
00:22:58,507 --> 00:22:59,507
[CLEARS THROAT]

192
00:23:04,078 --> 00:23:05,079
Mmm.

193
00:23:09,300 --> 00:23:10,301
Yeah.

194
00:23:10,389 --> 00:23:12,913
[BOTH LAUGH]

195
00:23:17,700 --> 00:23:18,832
Ooh.

196
00:23:19,746 --> 00:23:20,877
You know...

197
00:23:27,406 --> 00:23:29,756
The real issue is safety.

198
00:23:29,843 --> 00:23:31,255
Once I'm alone with you
in that room,

199
00:23:31,279 --> 00:23:33,673
it's just us, no witnesses.

200
00:23:33,760 --> 00:23:35,283
Do you have any idea
the kind of risks

201
00:23:35,370 --> 00:23:36,763
a woman like me
takes every time

202
00:23:36,850 --> 00:23:39,069
she agrees to have
a little bit of fun?

203
00:23:42,986 --> 00:23:44,423
It's a goddamn tragedy.

204
00:23:46,425 --> 00:23:49,732
Men think that
we're these prudes

205
00:23:49,819 --> 00:23:51,517
who don't like casual sex.

206
00:23:51,604 --> 00:23:53,649
Most of us
fucking love casual sex.

207
00:23:53,736 --> 00:23:54,976
We just want to know
that murder

208
00:23:55,042 --> 00:23:56,913
isn't gonna be served
on the side.

209
00:23:59,307 --> 00:24:00,308
Jesus.

210
00:24:01,614 --> 00:24:03,093
Never thought about it
that way.

211
00:24:03,180 --> 00:24:04,399
Of course you haven't.

212
00:24:06,140 --> 00:24:07,315
You're not a woman.

213
00:24:11,058 --> 00:24:12,407
Then there's, you know,

214
00:24:12,494 --> 00:24:14,017
plain old risk
of disappointment,

215
00:24:14,104 --> 00:24:15,976
which is the most common, but...

216
00:24:19,632 --> 00:24:20,763
violence...

217
00:24:22,591 --> 00:24:23,810
That's no joke.

218
00:24:25,812 --> 00:24:27,204
That's life or death.

219
00:24:35,822 --> 00:24:38,172
[LADY CHUCKLES]

220
00:24:42,568 --> 00:24:44,700
I think I, um...

221
00:24:44,787 --> 00:24:46,485
I think I want one of those now.

222
00:24:48,487 --> 00:24:49,749
[LIGHTER CLICKS]

223
00:24:53,753 --> 00:24:54,754
Mmm.

224
00:25:03,893 --> 00:25:05,504
You seem like a nice guy.

225
00:25:07,723 --> 00:25:09,464
- You do.
- [DEMON CHUCKLES]

226
00:25:11,814 --> 00:25:13,294
But you never really know.

227
00:25:15,731 --> 00:25:17,472
So, I'm gonna have
to ask you a question.

228
00:25:24,348 --> 00:25:26,002
Are you a serial killer?

229
00:25:26,481 --> 00:25:28,570
[CHUCKLING] What?

230
00:25:28,657 --> 00:25:30,572
I'm gonna need you
to look me in the eyes

231
00:25:30,659 --> 00:25:33,532
and give me a serious answer.

232
00:25:37,927 --> 00:25:38,928
No.

233
00:25:43,367 --> 00:25:45,239
- No...
- No.

234
00:25:45,892 --> 00:25:46,936
What?

235
00:25:47,023 --> 00:25:48,677
No, I'm not...

236
00:25:51,071 --> 00:25:52,768
a serial killer.

237
00:26:01,603 --> 00:26:02,648
Okay.

238
00:26:06,739 --> 00:26:08,044
[CHUCKLES] Okay.

239
00:26:15,748 --> 00:26:17,116
Now can we talk about
all the things

240
00:26:17,140 --> 00:26:18,272
I want you to do to me?

241
00:26:20,753 --> 00:26:22,755
[LADY CHOKING]

242
00:26:22,842 --> 00:26:24,887
[INTENSE MUSIC PLAYING]

243
00:26:32,068 --> 00:26:34,070
[GASPING]

244
00:26:42,992 --> 00:26:44,124
Harder.

245
00:26:46,648 --> 00:26:47,954
[DEMON GRUNTING]

246
00:26:51,871 --> 00:26:53,046
[GASPS]

247
00:26:56,223 --> 00:26:57,224
Harder.

248
00:27:06,015 --> 00:27:07,103
Stop. [GASPS]

249
00:27:16,025 --> 00:27:17,505
Can you take these off me?

250
00:27:24,381 --> 00:27:26,470
[EERIE MUSIC PLAYING]

251
00:27:36,611 --> 00:27:38,221
[DEMON SIGHS]

252
00:27:50,103 --> 00:27:51,104
[LADY SIGHS]

253
00:28:08,164 --> 00:28:09,775
I don't know
why this isn't working.

254
00:28:17,696 --> 00:28:18,827
It's your idea.

255
00:28:28,881 --> 00:28:30,099
Maybe it's you.

256
00:28:33,799 --> 00:28:35,452
What did you just say?

257
00:28:42,155 --> 00:28:44,200
Maybe I just
don't need it with you.

258
00:28:46,246 --> 00:28:48,552
Well...

259
00:28:48,639 --> 00:28:52,208
Well, look, maybe it's better
that we don't need that

260
00:28:54,645 --> 00:28:55,734
in the beginning.

261
00:29:01,435 --> 00:29:02,566
"The beginning."

262
00:29:06,701 --> 00:29:08,094
If I didn't know any better,

263
00:29:08,181 --> 00:29:10,226
I'd think you were
on the verge of asking for digits.

264
00:29:14,230 --> 00:29:15,231
What are they?

265
00:29:15,318 --> 00:29:16,363
Hmm.

266
00:29:18,191 --> 00:29:19,975
Stop.

267
00:29:20,062 --> 00:29:22,369
- Or social media?
- I'm not on social media.

268
00:29:23,326 --> 00:29:25,285
See...

269
00:29:25,372 --> 00:29:27,374
That makes me
really want that number.

270
00:29:27,461 --> 00:29:28,462
[CHUCKLES]

271
00:29:29,680 --> 00:29:33,772
This just got
really fucking complicated.

272
00:29:34,424 --> 00:29:36,426
[SOFT MUSIC PLAYING]

273
00:30:06,717 --> 00:30:07,936
Well, aren't you eager?

274
00:30:12,114 --> 00:30:13,115
Hmm?

275
00:30:21,341 --> 00:30:22,342
DEMON: Hmm.

276
00:30:26,737 --> 00:30:27,738
[SIGHS]

277
00:30:45,104 --> 00:30:46,235
What are you doing?

278
00:30:49,021 --> 00:30:50,152
Do you like that?

279
00:30:51,284 --> 00:30:52,285
Stop.

280
00:30:53,025 --> 00:30:55,157
Okay, baby.

281
00:30:55,244 --> 00:30:57,222
- Can you just wait a minute?
- I don't want to wait.

282
00:30:57,246 --> 00:30:58,857
I said I need a fucking minute!

283
00:31:12,000 --> 00:31:13,959
[HANDCUFFS RATTLING]

284
00:31:15,699 --> 00:31:16,918
What are you doing?

285
00:31:23,925 --> 00:31:27,624
Take these off me now.

286
00:31:27,711 --> 00:31:29,365
You don't get to decide.

287
00:31:30,018 --> 00:31:32,412
Yes, I do get to decide.

288
00:31:32,499 --> 00:31:35,502
Just because I asked you
to cuff me at first

289
00:31:35,589 --> 00:31:37,634
doesn't mean that
you don't need my permission.

290
00:31:37,721 --> 00:31:39,027
- [GASPS]
- Wrong.

291
00:31:41,900 --> 00:31:43,771
Get off of me, motherfucker!

292
00:31:43,858 --> 00:31:44,858
[GRUNTS]

293
00:31:45,338 --> 00:31:47,166
[GASPING]

294
00:31:48,732 --> 00:31:51,257
You don't fucking hit me!

295
00:31:51,344 --> 00:31:55,217
"Please don't
fucking hit me, sir."

296
00:31:56,958 --> 00:31:58,960
From now on,
you only refer to me as sir.

297
00:31:59,047 --> 00:32:00,309
Do you understand me?

298
00:32:01,049 --> 00:32:02,137
Stop it!

299
00:32:03,312 --> 00:32:05,097
[MUFFLED CRYING]

300
00:32:12,365 --> 00:32:13,627
I'm in control.

301
00:32:16,543 --> 00:32:18,023
Now here's what's gonna happen.

302
00:32:20,808 --> 00:32:22,766
[WHIMPERING]
Please don't kill me.

303
00:32:23,289 --> 00:32:25,726
[SOBBING]

304
00:32:28,772 --> 00:32:33,429
First, you're gonna take
my foot in your mouth.

305
00:32:33,516 --> 00:32:35,562
Toes first, all the way
to the fucking heel.

306
00:32:35,649 --> 00:32:37,129
[SCREAMS]

307
00:32:37,216 --> 00:32:40,088
You don't get to make noise!
You just shut the fuck up!

308
00:32:40,175 --> 00:32:42,525
[SINISTER MUSIC PLAYING]

309
00:32:43,918 --> 00:32:45,398
[SOBBING]

310
00:32:53,232 --> 00:32:54,798
You're a sick woman.

311
00:32:58,411 --> 00:33:01,849
Carrying around shackles
trying to get fucked.

312
00:33:05,896 --> 00:33:07,898
You know
you asked for this, right?

313
00:33:10,989 --> 00:33:12,251
[CRYING] Yes.

314
00:33:13,426 --> 00:33:14,427
Yes, what?

315
00:33:17,256 --> 00:33:19,388
Yes, sir.

316
00:33:23,871 --> 00:33:26,569
I'm gonna take my knife
and I'm gonna cut you.

317
00:33:28,180 --> 00:33:31,270
From one set of lips
to the other.

318
00:33:31,357 --> 00:33:33,315
- [WHIMPERS]
- Watch you bleed to death.

319
00:33:33,402 --> 00:33:35,404
[SOBBING]

320
00:33:37,754 --> 00:33:39,669
[BREATHING HEAVILY]

321
00:33:43,543 --> 00:33:45,284
Mr. Snuffleupagus!

322
00:33:45,371 --> 00:33:47,242
I can't believe
that you're into this.

323
00:33:48,287 --> 00:33:50,463
Just relax, okay.

324
00:33:50,550 --> 00:33:53,901
I don't know if I'm into it,
but I'm willing to try.

325
00:33:53,988 --> 00:33:55,772
No, no, no.
I'm gonna have to believe you,

326
00:33:55,859 --> 00:33:58,819
or it's gonna be a huge,
huge fucking turn off.

327
00:34:02,170 --> 00:34:03,998
I mean,
I did do a little bit of acting.

328
00:34:04,694 --> 00:34:05,913
[CHUCKLES] What?

329
00:34:06,000 --> 00:34:08,829
I was in a Holiday Inn Express
commercial once.

330
00:34:08,916 --> 00:34:09,917
What?

331
00:34:10,700 --> 00:34:12,311
[LAUGHING]

332
00:34:12,398 --> 00:34:14,182
So you might actually be
good at this.

333
00:34:14,269 --> 00:34:16,184
Look, hawking
the free hot breakfast

334
00:34:16,271 --> 00:34:18,143
ain't the same
as slapping a woman around,

335
00:34:18,230 --> 00:34:20,382
telling her you're gonna
chop her up into little pieces.

336
00:34:20,406 --> 00:34:22,756
But look, I'm willing to try.

337
00:34:22,843 --> 00:34:24,125
No, no,
I don't want any chopping.

338
00:34:24,149 --> 00:34:25,454
I want something intimate.

339
00:34:26,238 --> 00:34:29,110
Something romantic.

340
00:34:30,938 --> 00:34:32,026
Like a slit throat.

341
00:34:34,246 --> 00:34:35,246
Uh...

342
00:34:39,425 --> 00:34:41,122
You know
you're a little fucked up?

343
00:34:48,260 --> 00:34:50,653
You know you men will do
just about anything to get laid?

344
00:34:50,740 --> 00:34:52,220
- Get the fuck out of here.
- Huh?

345
00:34:52,307 --> 00:34:54,483
Get the fuck out of here
with that.

346
00:34:54,570 --> 00:34:57,704
Don't sell me the car
and then tell me not to drive it.

347
00:35:02,143 --> 00:35:03,710
Okay, okay. But...

348
00:35:06,016 --> 00:35:08,932
Don't tell me when you're gonna turn,
you just do it.

349
00:35:09,019 --> 00:35:11,196
And if I say no, you say yes.

350
00:35:11,283 --> 00:35:14,112
And you push even harder.

351
00:35:14,199 --> 00:35:17,115
If I'm, you know,
scared or angry.

352
00:35:18,333 --> 00:35:20,248
Even fucking crying.

353
00:35:20,335 --> 00:35:21,335
I don't...

354
00:35:23,773 --> 00:35:25,079
I don't like that.

355
00:35:26,211 --> 00:35:27,560
Don't be a fucking pussy.

356
00:35:27,647 --> 00:35:29,344
Are you serious?

357
00:35:29,431 --> 00:35:32,782
- [DEMON LAUGHS]
- I cannot imagine consent being any more clear.

358
00:35:36,830 --> 00:35:37,831
Okay.

359
00:35:39,049 --> 00:35:40,050
All right.

360
00:35:40,747 --> 00:35:42,314
[CHUCKLES]

361
00:35:45,143 --> 00:35:46,144
Yes.

362
00:35:59,113 --> 00:36:00,114
Pop quiz.

363
00:36:02,029 --> 00:36:03,161
What's "no" mean?

364
00:36:06,381 --> 00:36:07,817
Yes.

365
00:36:07,904 --> 00:36:11,299
And what is the only word
in the entire English language

366
00:36:11,386 --> 00:36:13,040
that actually means no

367
00:36:13,127 --> 00:36:15,477
once we're alone together
in that room?

368
00:36:18,741 --> 00:36:20,178
Mr. Snuffleupagus.

369
00:36:20,265 --> 00:36:21,962
Mr. Snuffleupagus!

370
00:36:22,049 --> 00:36:24,443
[SOBBING]

371
00:36:24,530 --> 00:36:25,530
You okay?

372
00:36:26,009 --> 00:36:27,228
Not really.

373
00:36:28,447 --> 00:36:29,447
Shit.

374
00:36:32,625 --> 00:36:33,756
I'm so sorry.

375
00:36:39,893 --> 00:36:41,111
[CRYING] How can you say

376
00:36:41,199 --> 00:36:43,244
those awful things to me?

377
00:36:47,030 --> 00:36:48,554
[STUTTERS, SIGHS]

378
00:36:48,641 --> 00:36:50,033
Fuck! You told...

379
00:36:50,120 --> 00:36:51,905
You told me to say 'em.
I thought...

380
00:36:53,167 --> 00:36:55,430
[LAUGHING]

381
00:36:55,517 --> 00:36:58,390
You were fucking fantastic.

382
00:36:58,477 --> 00:37:00,696
I have never been
so turned on in my life.

383
00:37:02,785 --> 00:37:03,786
Mmm!

384
00:37:06,833 --> 00:37:07,834
Mmm.

385
00:37:08,748 --> 00:37:10,924
Then why Mr. Snuffleupagus?

386
00:37:11,707 --> 00:37:12,969
[CHUCKLES]

387
00:37:13,840 --> 00:37:16,321
I just needed a break.

388
00:37:17,409 --> 00:37:20,325
You know, a glass of water,

389
00:37:21,978 --> 00:37:24,633
maybe a cigarette, a drink.

390
00:37:26,505 --> 00:37:28,115
There's no rush, right?

391
00:37:44,218 --> 00:37:46,481
[EERIE MUSIC PLAYING]

392
00:37:54,446 --> 00:37:56,404
[PIANO MUSIC PLAYING]

393
00:38:08,895 --> 00:38:09,896
Hmm...

394
00:38:11,158 --> 00:38:12,464
[BOTH CHUCKLE]

395
00:38:18,513 --> 00:38:19,645
[CHUCKLES]

396
00:38:24,476 --> 00:38:26,565
[BOTH LAUGHING]

397
00:38:38,533 --> 00:38:40,492
[PIANO MUSIC CONTINUES]

398
00:39:43,119 --> 00:39:44,120
Bon appetit.

399
00:39:45,034 --> 00:39:46,384
[CUTLERY CLINKING]

400
00:39:52,215 --> 00:39:53,260
Mmm.

401
00:39:54,783 --> 00:39:56,611
- FREDERICK: Mmm-hmm.
- [GIGGLES]

402
00:39:59,701 --> 00:40:01,834
FREDERICK: Mmm, mmm.

403
00:40:09,929 --> 00:40:11,321
What do you got?

404
00:40:11,409 --> 00:40:13,498
[SIGHS]
You're three ahead of me.

405
00:40:13,585 --> 00:40:15,737
Looks like you've got that one
ready to go for the nose.

406
00:40:15,761 --> 00:40:17,589
Stop.

407
00:40:17,676 --> 00:40:19,721
I don't need you
to help me win. Goddamn it.

408
00:40:19,808 --> 00:40:21,549
I want this thing
fair and square.

409
00:40:22,942 --> 00:40:24,247
Now only two.

410
00:40:25,423 --> 00:40:26,424
[GASPS]

411
00:40:28,774 --> 00:40:30,732
Oh, my... [LAUGHS]

412
00:40:32,430 --> 00:40:35,128
Don't get too excited.
I'm still up by one.

413
00:40:35,215 --> 00:40:36,695
Not for long, fucker.

414
00:40:36,782 --> 00:40:38,174
Hey, hey!

415
00:40:39,219 --> 00:40:41,961
Hey, hey! Hey!

416
00:40:42,048 --> 00:40:44,050
[BANGING CONTINUES]

417
00:40:48,794 --> 00:40:50,360
GENEVIEVE: That's a crazy lady.

418
00:40:50,448 --> 00:40:51,666
Get the bear spray.

419
00:40:56,584 --> 00:40:59,065
[MEN SPEAKING INDISTINCTLY
OVER RADIO]

420
00:40:59,152 --> 00:41:00,632
Can you help me? Please?

421
00:41:05,550 --> 00:41:07,943
You sure it wasn't
one of 'em things done this to you?

422
00:41:08,030 --> 00:41:10,032
GENEVIEVE: Shh. [WHISPERS]
Don't say it out loud.

423
00:41:10,816 --> 00:41:11,816
What things?

424
00:41:13,209 --> 00:41:14,559
It's Squatchy in those woods.

425
00:41:14,646 --> 00:41:16,299
We don't go too deep in 'em.

426
00:41:16,386 --> 00:41:17,779
Squatchy?

427
00:41:17,866 --> 00:41:20,260
- You're sure it was a man did this to you?
- Yes.

428
00:41:20,347 --> 00:41:22,871
- He was chasing me in a truck.
- A pickup truck?

429
00:41:22,958 --> 00:41:24,743
Squatch can't drive
no pickup truck.

430
00:41:24,830 --> 00:41:27,833
You'd be one dead shitass
if Squatch was at it.

431
00:41:27,920 --> 00:41:28,921
Do you have a gun?

432
00:41:29,008 --> 00:41:30,183
We have bear spray.

433
00:41:30,270 --> 00:41:32,490
I thought
mountain people had guns.

434
00:41:32,577 --> 00:41:33,882
We ain't mountain people.

435
00:41:33,969 --> 00:41:35,580
We're just old hippies.

436
00:41:35,667 --> 00:41:37,277
[GROANING]

437
00:41:41,107 --> 00:41:44,240
Sweetie, do you want something
for the pain? Aspirin?

438
00:41:44,327 --> 00:41:45,609
How about something
a little bit stronger?

439
00:41:45,633 --> 00:41:47,026
- Percocet?
- Yes.

440
00:41:47,113 --> 00:41:49,028
We only have
a few of those left.

441
00:41:49,115 --> 00:41:50,235
Now, don't be selfish, Mama.

442
00:41:50,290 --> 00:41:51,378
You're right, Papa.

443
00:41:52,858 --> 00:41:53,902
Call the cops.

444
00:41:55,077 --> 00:41:56,514
Better they're on the way.

445
00:41:57,993 --> 00:41:59,560
What's that?

446
00:41:59,647 --> 00:42:02,302
Oh, we ain't into Scott Baio.

447
00:42:02,389 --> 00:42:03,975
They give 'em away free
at the flea market.

448
00:42:03,999 --> 00:42:06,306
- We take whatever they got.
- No. What's that?

449
00:42:06,393 --> 00:42:08,153
- That's our Sunday breakfast.
- Do you mind?

450
00:42:08,700 --> 00:42:09,701
Get in there.

451
00:42:09,788 --> 00:42:11,485
Hold on.
Let me give you a chair.

452
00:42:11,572 --> 00:42:12,965
- Right here. Right here.
- Okay.

453
00:42:17,622 --> 00:42:18,753
FREDERICK: Old biker.

454
00:42:19,537 --> 00:42:20,929
Huh?

455
00:42:21,016 --> 00:42:23,932
She said we're old hippies.
I'm more of an old biker.

456
00:42:24,019 --> 00:42:26,152
Got a '59 Indian
sitting in the garage.

457
00:42:26,239 --> 00:42:27,695
Doesn't run anymore,
but doesn't matter.

458
00:42:27,719 --> 00:42:29,634
I couldn't ride it anyway.

459
00:42:31,026 --> 00:42:32,114
[HOLLOW CLUNKING]

460
00:42:32,201 --> 00:42:33,855
Lost it on the bike.

461
00:42:33,942 --> 00:42:36,597
Whole thing? That's heavy.

462
00:42:36,684 --> 00:42:37,835
FREDERICK: Just up to the knee.

463
00:42:37,859 --> 00:42:39,097
You ride one of those every day,

464
00:42:39,121 --> 00:42:40,775
doesn't matter how good you are.

465
00:42:40,862 --> 00:42:42,603
It doesn't matter.

466
00:42:42,690 --> 00:42:45,345
GENEVIEVE: <i>Can't find the stronger stuff.
Where is it?</i>

467
00:42:45,432 --> 00:42:47,042
Upstairs bathroom.

468
00:42:47,129 --> 00:42:48,783
GENEVIEVE: <i>Police on the way?</i>

469
00:42:48,870 --> 00:42:50,350
FREDERICK: Yes, honey.

470
00:42:50,437 --> 00:42:51,525
No.

471
00:42:51,612 --> 00:42:52,787
Don't you worry one bit.

472
00:42:52,874 --> 00:42:54,528
You're gonna feel
real nice soon.

473
00:42:54,615 --> 00:42:56,138
I meant no police.

474
00:42:56,225 --> 00:42:58,532
No, no. It's better that we call them.
Genevieve's right.

475
00:42:58,619 --> 00:43:01,230
LADY: Come on, man.
Just give it a minute, please.

476
00:43:01,317 --> 00:43:03,015
FREDERICK: It's best
we let them know.

477
00:43:04,407 --> 00:43:06,627
Please, man, do me this favor.
No fucking cops.

478
00:43:06,714 --> 00:43:08,368
[BOTTLES CLANKING]

479
00:43:14,243 --> 00:43:16,202
- [THUDDING]
- [FREDERICK SCREAMS]

480
00:43:26,691 --> 00:43:28,736
[SINISTER MUSIC PLAYING]

481
00:43:32,218 --> 00:43:34,133
[CLOCK CHIMING]

482
00:43:48,277 --> 00:43:50,366
[FREDERICK GROANING]

483
00:43:51,367 --> 00:43:53,892
[WEAKLY] Genevieve. Genevieve.

484
00:43:55,371 --> 00:43:56,503
Genevieve.

485
00:44:01,421 --> 00:44:02,552
[GASPS]

486
00:44:03,031 --> 00:44:04,554
Percocet...

487
00:44:06,165 --> 00:44:07,209
Genevieve...

488
00:44:14,434 --> 00:44:17,219
LADY: I didn't wanna do that.
I had to.

489
00:44:17,306 --> 00:44:20,483
Can you just...
Can you put your hands up, please?

490
00:44:20,570 --> 00:44:22,747
Just to make us
both feel more relaxed.

491
00:44:25,358 --> 00:44:26,838
[SIGHS]

492
00:44:26,925 --> 00:44:29,033
This is gonna be a really
tough one for you to believe,

493
00:44:29,057 --> 00:44:31,538
but I'm not gonna kill you.

494
00:44:32,844 --> 00:44:33,888
I promise.

495
00:44:35,673 --> 00:44:37,022
Sure.

496
00:44:37,109 --> 00:44:38,989
I am gonna have to tie you up, though.
All right?

497
00:44:41,896 --> 00:44:42,984
All right.

498
00:44:43,071 --> 00:44:44,511
What do you recommend
that's fastest?

499
00:44:45,900 --> 00:44:48,424
You have some... some cuffs?

500
00:44:48,511 --> 00:44:51,645
Or is there a rope or...
Or is there something

501
00:44:51,732 --> 00:44:53,865
that I can put you in
and lock it from the outside?

502
00:44:53,952 --> 00:44:55,669
Whatever is most comfortable
for you is fine

503
00:44:55,693 --> 00:44:57,042
as long as it's fast.

504
00:44:57,129 --> 00:44:58,652
Well, that's thoughtful of you.

505
00:44:58,739 --> 00:45:00,088
I'm not trying
to fuck up your day

506
00:45:00,175 --> 00:45:01,742
any more than I already have.

507
00:45:01,829 --> 00:45:03,918
There's a storm shelter
outside. There's...

508
00:45:05,093 --> 00:45:08,531
There's some, um, chain

509
00:45:08,618 --> 00:45:13,101
you can use on the handles
once I'm in.

510
00:45:13,188 --> 00:45:16,061
And we even got food and such
that'll last a while.

511
00:45:18,411 --> 00:45:20,805
We aren't just old hippies.

512
00:45:20,892 --> 00:45:21,892
We're...

513
00:45:23,721 --> 00:45:24,852
Doomsdayers.

514
00:45:25,592 --> 00:45:26,898
Okay, let's go.

515
00:45:34,427 --> 00:45:37,212
[MEN SPEAKING INDISTINCTLY
OVER RADIO]

516
00:45:40,215 --> 00:45:41,956
[METALLIC RATTLING]

517
00:45:51,966 --> 00:45:54,752
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]

518
00:46:07,068 --> 00:46:08,461
[PANTING]

519
00:46:10,898 --> 00:46:12,857
[EERIE MUSIC PLAYING]

520
00:46:30,526 --> 00:46:32,528
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]

521
00:46:48,109 --> 00:46:50,938
[EERIE MUSIC PLAYING]

522
00:46:55,377 --> 00:46:56,378
Fuck!

523
00:47:22,187 --> 00:47:24,145
[MUSIC INCREASES IN TEMPO]

524
00:47:36,201 --> 00:47:37,593
[GLASS BREAKING]

525
00:47:44,513 --> 00:47:46,472
[PIANO MUSIC PLAYING]

526
00:47:56,961 --> 00:47:57,961
What?

527
00:48:01,313 --> 00:48:03,489
What? Something on my face?

528
00:48:03,576 --> 00:48:04,882
[CHUCKLES] Like, what?

529
00:48:06,927 --> 00:48:08,102
[CHUCKLES SOFTLY]

530
00:48:10,235 --> 00:48:14,065
I was just looking at you

531
00:48:14,152 --> 00:48:17,982
and you are so handsome.

532
00:48:19,026 --> 00:48:20,723
It went straight to my head.

533
00:48:20,810 --> 00:48:22,247
[CHUCKLES]

534
00:48:23,857 --> 00:48:27,513
How did I get so lucky tonight?

535
00:48:32,910 --> 00:48:33,911
[CHUCKLES]

536
00:48:38,872 --> 00:48:40,352
Do you like to party?

537
00:48:54,540 --> 00:48:56,672
- [CHUCKLING] Oh, fuck.
- [HUMMING]

538
00:48:56,759 --> 00:48:59,023
It's going to be light soon.

539
00:48:59,110 --> 00:49:01,721
Mmm. Come on.

540
00:49:01,808 --> 00:49:04,028
Checkout's not until noon
and this stuff

541
00:49:05,333 --> 00:49:11,165
gets me really fucking horny.

542
00:49:13,689 --> 00:49:16,649
It's been a long time
since I touched that stuff.

543
00:49:17,432 --> 00:49:18,564
Me too.

544
00:49:22,002 --> 00:49:23,221
But it's my birthday.

545
00:49:25,049 --> 00:49:26,049
And...

546
00:49:28,487 --> 00:49:29,967
a friend got it for me.

547
00:49:30,054 --> 00:49:32,230
It's, you know,
like a special occasion sort of thing.

548
00:49:37,409 --> 00:49:38,976
Birthday, huh?

549
00:49:39,063 --> 00:49:40,107
Yeah.

550
00:49:44,111 --> 00:49:46,635
All right.

551
00:49:46,722 --> 00:49:51,162
Well, I can't let a lady down
on her birthday now, can I?

552
00:49:51,945 --> 00:49:53,991
[LAUGHING]

553
00:49:55,079 --> 00:49:56,384
Oh, yeah.

554
00:49:56,471 --> 00:49:58,691
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]

555
00:49:58,778 --> 00:50:00,171
[OBJECTS CLATTERING]

556
00:50:21,105 --> 00:50:23,063
[SOFT TAPPING]

557
00:50:25,544 --> 00:50:27,502
[SOFT PIANO MUSIC PLAYING]

558
00:50:35,554 --> 00:50:36,642
Come on.

559
00:50:37,686 --> 00:50:38,818
Come on.

560
00:50:39,601 --> 00:50:40,646
Shit.

561
00:50:45,607 --> 00:50:50,308
<i>♪ Waking up, getting lost
Making up time</i>

562
00:50:50,395 --> 00:50:55,313
<i>♪ Amber eyes, little lies
Setting up lines</i>

563
00:50:55,400 --> 00:51:00,187
<i>♪ Secret life, only mine
Mirrors and ghosts</i>

564
00:51:00,274 --> 00:51:04,887
<i>♪ Letting go, getting low
God only knows</i>

565
00:51:04,974 --> 00:51:07,238
<i>♪ Where the summer days go</i>

566
00:51:07,325 --> 00:51:09,588
<i>♪ The lake in Montenegro?</i>

567
00:51:09,675 --> 00:51:12,330
<i>♪ The hazy daze of chainsmoke</i>

568
00:51:12,417 --> 00:51:15,681
<i>♪ Like a little grave
in my brain</i>

569
00:51:17,335 --> 00:51:21,948
<i>♪ Life got too heavy
So I got too light</i>

570
00:51:22,035 --> 00:51:24,385
<i>♪ Balancing, manically</i>

571
00:51:24,472 --> 00:51:26,953
<i>♪ Tightropes and wires because</i>

572
00:51:27,040 --> 00:51:31,610
<i>♪ Life got too heavy
So I got too light</i>

573
00:51:31,697 --> 00:51:34,178
<i>♪ Vanishing, magically</i>

574
00:51:34,265 --> 00:51:37,485
<i>♪ I'm disappearing from sight</i>

575
00:51:42,925 --> 00:51:45,189
<i>♪ Into the night ♪</i>

576
00:51:45,276 --> 00:51:47,234
[EERIE MUSIC PLAYING]

577
00:51:50,629 --> 00:51:52,587
[MUSIC STOPS]

578
00:52:00,639 --> 00:52:01,640
[SCOFFS]

579
00:52:09,691 --> 00:52:10,866
[CHUCKLES]

580
00:52:17,569 --> 00:52:18,744
Are we...

581
00:52:21,703 --> 00:52:22,965
Are we...

582
00:52:24,532 --> 00:52:29,450
Are we gonna fuck?

583
00:52:29,537 --> 00:52:31,191
- Okay.
- [LADY CHUCKLES FAINTLY]

584
00:52:31,278 --> 00:52:32,671
Is that what you were gonna say?

585
00:52:33,280 --> 00:52:34,280
[CHUCKLES]

586
00:52:38,242 --> 00:52:40,244
You know what,
I'll tell you what.

587
00:52:40,331 --> 00:52:44,073
If you still can fuck
in five minutes...

588
00:52:45,553 --> 00:52:46,554
Sure.

589
00:52:48,774 --> 00:52:50,254
[CHUCKLES]

590
00:52:54,171 --> 00:52:55,931
I thought you said
this stuff made you horny.

591
00:52:55,998 --> 00:52:58,479
Seems like it just
puts you in a bad mood.

592
00:52:58,566 --> 00:52:59,698
Maybe I lied.

593
00:53:05,660 --> 00:53:07,184
What is this, part of your game?

594
00:53:15,931 --> 00:53:17,672
- I'm done.
- You know what?

595
00:53:17,759 --> 00:53:19,039
We're done
when I say we're done,

596
00:53:19,065 --> 00:53:20,066
do you understand that?

597
00:53:20,153 --> 00:53:22,242
No, I don't.

598
00:53:26,681 --> 00:53:28,683
I'm out of here.

599
00:53:28,770 --> 00:53:30,990
Bullshit.
Find your own way home.

600
00:53:33,862 --> 00:53:35,124
[EERIE MUSIC PLAYS]

601
00:53:40,652 --> 00:53:42,567
[DRUMS BEATING SOFTLY]

602
00:54:08,680 --> 00:54:10,725
[MUSIC TURNS EERIE]

603
00:54:23,521 --> 00:54:24,521
[CRACKLES]

604
00:54:33,226 --> 00:54:35,228
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]

605
00:54:39,580 --> 00:54:40,929
[GROANING]

606
00:54:57,598 --> 00:54:59,557
[DRAMATIC MUSIC CONTINUES]

607
00:55:18,489 --> 00:55:20,447
[BREATHING HEAVILY]

608
00:55:29,064 --> 00:55:32,329
[MUMBLES] Cocaine.
Cocaine. Cocaine.

609
00:55:32,416 --> 00:55:33,416
Huh?

610
00:55:34,200 --> 00:55:35,593
Cocaine.

611
00:55:35,680 --> 00:55:37,769
No. No.

612
00:55:38,987 --> 00:55:41,120
That is cocaine.

613
00:55:44,906 --> 00:55:48,736
This is ketamine.

614
00:55:52,653 --> 00:55:54,133
No.

615
00:55:54,220 --> 00:55:55,221
[ELECTRICITY CRACKLING]

616
00:55:58,180 --> 00:56:00,487
I'll only use this if I have to,
so don't make me.

617
00:56:12,412 --> 00:56:14,806
I didn't wanna
fucking do this, man.

618
00:56:17,591 --> 00:56:18,940
[SIGHS] I was...

619
00:56:20,551 --> 00:56:26,470
just trying to have a good time.

620
00:56:31,431 --> 00:56:32,431
[DEMON GRUNTS SOFTLY]

621
00:56:39,918 --> 00:56:41,180
<i>[LOVE HURTS</i> PLAYING]

622
00:56:41,267 --> 00:56:42,964
Oh, my God!

623
00:56:44,444 --> 00:56:47,099
I fucking love that song.

624
00:56:53,018 --> 00:56:54,976
[SINGING ALONG]
<i>♪ Love hurts</i>

625
00:56:56,456 --> 00:56:58,719
<i>♪ Love scars</i>

626
00:56:59,981 --> 00:57:02,419
<i>♪ Love wounds</i>

627
00:57:03,332 --> 00:57:05,726
<i>♪ And marks</i>

628
00:57:06,335 --> 00:57:08,903
<i>♪ Any heart</i>

629
00:57:10,644 --> 00:57:12,429
<i>♪ Not tough</i>

630
00:57:13,995 --> 00:57:19,436
<i>♪ Or strong enough</i>

631
00:57:19,523 --> 00:57:20,524
[DEMON GRUNTING]

632
00:57:20,611 --> 00:57:23,222
<i>♪ To take a lot of pain</i>

633
00:57:24,005 --> 00:57:25,398
<i>♪ Take a lot of pain</i>

634
00:57:25,485 --> 00:57:26,573
[CHUCKLES]

635
00:57:27,400 --> 00:57:31,056
<i>♪ Love is like a cloud</i>

636
00:57:31,143 --> 00:57:33,841
<i>♪ Holds a lot of rain</i>

637
00:57:35,321 --> 00:57:37,628
<i>♪ Love hurts</i>

638
00:57:38,542 --> 00:57:39,804
[MUTED GROANS]

639
00:57:39,891 --> 00:57:44,635
<i>♪ Ooh, ooh love hurts</i>

640
00:57:46,941 --> 00:57:52,338
<i>♪ Some fools think
of happiness</i>

641
00:57:52,425 --> 00:57:53,774
[DEMON GRUNTING]

642
00:57:53,861 --> 00:57:56,951
<i>♪ Blissfulness</i>

643
00:57:57,038 --> 00:57:59,911
<i>♪ Togetherness</i>

644
00:57:59,998 --> 00:58:01,086
[MUFFLED SCREAM]

645
00:58:01,173 --> 00:58:04,045
<i>♪ Some fools fool...</i>

646
00:58:04,132 --> 00:58:05,482
LADY: Hey!

647
00:58:05,569 --> 00:58:08,006
Shh! Just stop.

648
00:58:08,093 --> 00:58:12,837
<i>♪ They're not foolin' me</i>

649
00:58:12,924 --> 00:58:16,014
<i>♪ I know it isn't true</i>

650
00:58:17,015 --> 00:58:18,756
<i>♪ I know it isn't true</i>

651
00:58:18,843 --> 00:58:20,409
[DEMON GRUNTING]

652
00:58:20,497 --> 00:58:23,935
<i>♪ Love is just a lie</i>

653
00:58:24,022 --> 00:58:26,503
- [TASER CRACKLES]
- [MUFFLED SCREAMING]

654
00:58:28,417 --> 00:58:30,332
<i>♪ Love hurts</i>

655
00:58:32,944 --> 00:58:37,731
<i>♪ Ooh, ooh love hurts</i>

656
00:58:39,994 --> 00:58:46,087
<i>♪ Oh, oh love hurts ♪</i>

657
00:58:46,174 --> 00:58:48,133
[RHYTHMIC MECHANICAL
WHIRRING]

658
01:00:03,687 --> 01:00:04,731
[GASPS SOFTLY]

659
01:00:22,357 --> 01:00:23,532
[CLEARS THROAT]

660
01:00:30,931 --> 01:00:32,890
[SOFT SONG PLAYING ON RADIO]

661
01:01:00,352 --> 01:01:02,441
I've never put it there before.

662
01:01:21,329 --> 01:01:22,679
Now sleep.

663
01:01:23,375 --> 01:01:24,376
[GUNSHOT]

664
01:01:24,463 --> 01:01:25,943
[EARS RINGING]

665
01:01:32,471 --> 01:01:34,429
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

666
01:01:42,350 --> 01:01:44,135
[GASPING]

667
01:01:44,222 --> 01:01:45,571
What the fuck?

668
01:01:46,703 --> 01:01:47,791
He's got a gun!

669
01:01:47,878 --> 01:01:49,967
So do I!

670
01:01:50,054 --> 01:01:55,189
<i>♪ But live a while
and soon you'll find</i>

671
01:01:55,276 --> 01:02:00,194
<i>♪ They turn to caves
in which we hide</i>

672
01:02:00,281 --> 01:02:02,980
<i>♪ The words are the same</i>

673
01:02:04,068 --> 01:02:06,984
<i>♪ The meanings change</i>

674
01:02:07,071 --> 01:02:08,072
[GROANING]

675
01:02:08,159 --> 01:02:10,770
<i>♪ The world falls away</i>

676
01:02:13,077 --> 01:02:17,690
<i>♪ And drowns you in a pool
of empty space</i>

677
01:02:17,777 --> 01:02:22,913
<i>♪ Day in, day out</i>

678
01:02:23,000 --> 01:02:27,221
<i>♪ The sun goes down</i>

679
01:02:27,961 --> 01:02:32,226
<i>♪ The tide gets high</i>

680
01:02:33,053 --> 01:02:37,275
<i>♪ Day in, day out</i>

681
01:02:38,145 --> 01:02:42,628
<i>♪ Those sirens cry ♪</i>

682
01:02:43,237 --> 01:02:45,631
[GASPING]

683
01:02:45,718 --> 01:02:47,764
- What is wrong with you?
- I'm sorry.

684
01:02:48,939 --> 01:02:51,332
[PANTING]

685
01:02:51,419 --> 01:02:53,465
Can... Can you help me, please?

686
01:02:53,552 --> 01:02:54,552
Jesus!

687
01:02:55,249 --> 01:02:56,381
Oh, my God.

688
01:02:57,512 --> 01:02:59,123
[GRUNTING]

689
01:02:59,210 --> 01:03:01,299
[SONG PLAYING ON RADIO SOFTLY]

690
01:03:02,387 --> 01:03:03,736
[GROANING]

691
01:03:29,849 --> 01:03:30,981
[SNORTING]

692
01:03:39,380 --> 01:03:40,642
[SNORTS]

693
01:03:42,253 --> 01:03:44,298
[BREATHING HEAVILY]

694
01:03:45,865 --> 01:03:47,824
How do I lock this door?

695
01:03:47,911 --> 01:03:49,608
LIBBY: Just hold on, darling.

696
01:03:49,695 --> 01:03:51,610
It needs a key,
even from the inside.

697
01:03:54,787 --> 01:03:56,678
Can you unlock the door?
I think I'd better leave.

698
01:03:56,702 --> 01:03:58,854
No, no, don't go out there!
He's gonna fucking kill you!

699
01:03:58,878 --> 01:03:59,923
Do you have a gun?

700
01:04:00,010 --> 01:04:01,272
LIBBY: No, only a baseball bat.

701
01:04:01,359 --> 01:04:02,664
- Fuck!
- [TELEPHONE RINGING]

702
01:04:02,751 --> 01:04:04,449
Call 911, will you?

703
01:04:04,536 --> 01:04:06,625
I... I'm not sure
I wanna get involved.

704
01:04:06,712 --> 01:04:07,887
You already are, sweetheart.

705
01:04:08,366 --> 01:04:09,497
[LIBBY GROANS]

706
01:04:14,938 --> 01:04:15,982
[BODY THUDS]

707
01:04:18,419 --> 01:04:20,378
- [GASPS]
- [TELEPHONE RINGING CONTINUES]

708
01:04:21,596 --> 01:04:23,860
[SCREAMING]

709
01:04:23,947 --> 01:04:26,384
- [GASPING]
- Okay.

710
01:04:26,471 --> 01:04:30,301
I know that was fucking awful,
but I had to do it.

711
01:04:30,388 --> 01:04:31,693
Okay?

712
01:04:32,129 --> 01:04:33,173
What's your name?

713
01:04:34,435 --> 01:04:35,959
T... Tanya.

714
01:04:37,090 --> 01:04:38,090
Tanya...

715
01:04:39,310 --> 01:04:40,702
Okay, Tan...

716
01:04:40,789 --> 01:04:42,767
Do you have a bandage big
enough for this in that bag?

717
01:04:42,791 --> 01:04:43,923
Yes.

718
01:04:44,010 --> 01:04:46,317
Okay. I'm gonna need
to borrow your car.

719
01:04:48,232 --> 01:04:50,364
Come on.

720
01:04:50,451 --> 01:04:52,627
- Which fucking key is it?
- It's... It's that one.

721
01:04:52,714 --> 01:04:55,717
- It's that one.
- Okay. What car?

722
01:04:55,804 --> 01:04:58,807
It's the '78 Pinto,
right outside.

723
01:04:58,895 --> 01:05:00,635
- Seriously?
- Yeah.

724
01:05:01,810 --> 01:05:02,811
Okay.

725
01:05:03,856 --> 01:05:05,176
Now take off
your fucking clothes.

726
01:05:08,687 --> 01:05:11,124
[TENSE MUSIC PLAYING]

727
01:05:11,211 --> 01:05:12,909
[BREATHING HEAVILY]

728
01:05:17,000 --> 01:05:18,958
[SOFT PIANO MUSIC PLAYING]

729
01:05:40,327 --> 01:05:41,328
[GRUNTS]

730
01:05:44,201 --> 01:05:46,159
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

731
01:05:54,907 --> 01:05:56,909
[BREATHING HEAVILY]

732
01:06:03,611 --> 01:06:04,786
[LIGHTER CLICKS]

733
01:06:09,182 --> 01:06:10,401
[LIGHTER CLOSES]

734
01:06:38,777 --> 01:06:40,822
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]

735
01:07:21,254 --> 01:07:22,516
Hey, Pete.

736
01:07:23,648 --> 01:07:26,390
It's, um... It's RC. Um...

737
01:07:28,044 --> 01:07:30,742
Listen, I'm out here near, uh,
near SR 78

738
01:07:31,612 --> 01:07:33,614
and the old Wilton Bridge.

739
01:07:33,701 --> 01:07:35,312
There's a farmhouse

740
01:07:36,791 --> 01:07:39,055
on the south edge
near the fire road. I, um...

741
01:07:40,882 --> 01:07:42,188
I need you to get out here.

742
01:07:43,972 --> 01:07:45,191
I, uh...

743
01:07:45,278 --> 01:07:47,237
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

744
01:07:50,153 --> 01:07:52,503
I got myself into
a little bit of trouble.

745
01:08:06,691 --> 01:08:08,736
[SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES]

746
01:08:22,315 --> 01:08:24,230
[MUSIC STOPS]

747
01:08:30,149 --> 01:08:32,108
[LADY BREATHING HEAVILY]

748
01:08:40,681 --> 01:08:44,424
Got you, you fucking cunt!

749
01:08:47,384 --> 01:08:49,516
I fucking got you.

750
01:08:49,603 --> 01:08:50,735
That's true.

751
01:08:53,955 --> 01:08:55,435
It's like checkmate.

752
01:08:56,262 --> 01:08:57,262
Yeah.

753
01:08:57,872 --> 01:08:59,047
And then some.

754
01:09:02,138 --> 01:09:03,965
There's nothing
more than checkmate.

755
01:09:04,052 --> 01:09:06,620
It either is or it isn't,

756
01:09:06,707 --> 01:09:10,363
you fucking philistine.

757
01:09:13,975 --> 01:09:15,151
Why am I still alive?

758
01:09:20,417 --> 01:09:21,635
You couldn't do it.

759
01:09:24,421 --> 01:09:25,596
After all that.

760
01:09:28,294 --> 01:09:30,905
Oh. [CLICKS TONGUE]

761
01:09:30,992 --> 01:09:32,646
You're gonna be in trouble.

762
01:09:32,733 --> 01:09:34,387
Yeah, well... [SNIFFS]

763
01:09:36,781 --> 01:09:38,061
I'll take
a little bit of trouble

764
01:09:38,086 --> 01:09:40,045
over a life sentence any day.

765
01:09:43,744 --> 01:09:45,311
[SNORTS]

766
01:09:45,398 --> 01:09:47,183
You want me
to call your sponsor?

767
01:09:53,058 --> 01:09:54,973
Are you really
The Electric Lady?

768
01:09:57,062 --> 01:09:58,585
I don't care about jail.

769
01:10:00,935 --> 01:10:02,633
I just don't wanna die.

770
01:10:03,938 --> 01:10:05,288
Isn't that fucking funny?

771
01:10:05,375 --> 01:10:06,680
[CHUCKLES]

772
01:10:08,987 --> 01:10:10,921
Even when we know we're gonna
spend the rest of our lives

773
01:10:10,945 --> 01:10:12,469
in a tiny little cage,

774
01:10:12,556 --> 01:10:16,037
we will fight to stay alive.

775
01:10:16,124 --> 01:10:17,952
[BREATHING HEAVILY]

776
01:10:19,780 --> 01:10:21,826
I always used to wonder
why people did that,

777
01:10:24,089 --> 01:10:26,613
when I watched true crime shows.

778
01:10:31,096 --> 01:10:33,185
Thought I'd be
like Gary Gilmore.

779
01:10:35,927 --> 01:10:37,320
Who's Gary Gilmore?

780
01:10:39,539 --> 01:10:41,672
He asked for the firing squad.

781
01:10:44,327 --> 01:10:45,458
I thought I'd...

782
01:10:48,200 --> 01:10:49,419
I'd do that...

783
01:10:51,072 --> 01:10:52,944
if it came to this.

784
01:10:56,600 --> 01:10:59,516
Now I just want

785
01:10:59,603 --> 01:11:03,998
three hots and a cot.
[CHUCKLES]

786
01:11:04,085 --> 01:11:06,262
I didn't plan to do it, man.

787
01:11:06,349 --> 01:11:07,437
[SIGHS]

788
01:11:10,657 --> 01:11:11,876
Love...

789
01:11:14,008 --> 01:11:16,359
doesn't have to be something
that develops.

790
01:11:21,102 --> 01:11:26,282
The purest, most primal kind
can hit you like a wave...

791
01:11:28,109 --> 01:11:29,285
In a moment...

792
01:11:32,070 --> 01:11:33,985
or over the course of one night.

793
01:11:37,380 --> 01:11:38,574
[VOICE TREMBLING]
I felt that for you

794
01:11:38,598 --> 01:11:40,992
when you had your hand
around my throat.

795
01:11:43,951 --> 01:11:45,126
Did you feel it for me?

796
01:11:51,698 --> 01:11:53,526
<i>♪ Love hurts</i>

797
01:11:56,660 --> 01:11:58,836
<i>♪ Love scars</i>

798
01:12:01,882 --> 01:12:03,362
<i>♪ Love wounds</i>

799
01:12:05,016 --> 01:12:06,713
<i>♪ And marks ♪</i>

800
01:12:11,065 --> 01:12:12,153
[EXHALES]

801
01:12:14,068 --> 01:12:16,157
That's our song now.

802
01:12:20,248 --> 01:12:22,555
You'll always think of me
when you hear it.

803
01:12:23,513 --> 01:12:25,471
[SOFT MUSIC PLAYING]

804
01:12:28,256 --> 01:12:29,257
Maybe.

805
01:12:32,086 --> 01:12:33,131
LADY: Not...

806
01:12:34,611 --> 01:12:35,611
maybe.

807
01:12:38,789 --> 01:12:39,877
[SCREAMS]

808
01:12:41,835 --> 01:12:43,315
God! Fuck!

809
01:12:43,402 --> 01:12:45,578
[GROANS]

810
01:12:50,931 --> 01:12:52,890
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]

811
01:13:09,994 --> 01:13:11,387
[MUSIC STOPS]

812
01:13:30,231 --> 01:13:31,798
[SCREAMS]

813
01:13:36,368 --> 01:13:37,500
[EXHALES]

814
01:13:41,068 --> 01:13:43,201
[SOFT MUSIC PLAYING]

815
01:13:55,561 --> 01:13:58,216
<i>♪ Shut your eyes</i>

816
01:13:58,303 --> 01:14:01,480
<i>♪ Can you hear the waves</i>

817
01:14:01,567 --> 01:14:05,615
<i>♪ And see the world
the way it was</i>

818
01:14:06,964 --> 01:14:10,271
<i>♪ And you stand
with thumbs outstretched</i>

819
01:14:10,358 --> 01:14:13,536
<i>♪ Looking simple,
fine and plain</i>

820
01:14:15,059 --> 01:14:18,715
<i>♪ Still look perfect
and blush</i>

821
01:14:21,761 --> 01:14:23,981
<i>♪ Stop the clock</i>

822
01:14:24,851 --> 01:14:26,897
<i>♪ Give me a smile</i>

823
01:14:28,420 --> 01:14:31,902
<i>♪ They're playing our song</i>

824
01:14:34,208 --> 01:14:37,081
<i>♪ But the beat is so off</i>

825
01:14:37,168 --> 01:14:40,127
<i>♪ And the key is wrong</i>

826
01:14:47,700 --> 01:14:53,010
<i>♪ You and I
weren't made for love</i>

827
01:14:54,315 --> 01:14:59,669
<i>♪ Get it straight
Our time won't come</i>

828
01:15:00,800 --> 01:15:06,850
<i>♪ I was told when I was young</i>

829
01:15:06,937 --> 01:15:11,898
<i>♪ No crying in the rain ♪</i>

830
01:15:25,433 --> 01:15:26,913
[BREATHING HEAVILY]

831
01:15:28,698 --> 01:15:29,698
[GROANING]

832
01:15:36,488 --> 01:15:39,578
[EXCLAIMING, GRUNTING]

833
01:15:43,800 --> 01:15:45,410
[FLY BUZZES]

834
01:15:50,284 --> 01:15:53,200
[GRUNTS, SCREAMS]

835
01:16:03,994 --> 01:16:05,604
[YELLS]

836
01:16:15,222 --> 01:16:17,050
[PANTING]

837
01:16:18,312 --> 01:16:20,967
[VEHICLE APPROACHING]

838
01:16:27,017 --> 01:16:28,235
[ENGINE STOPS]

839
01:16:29,976 --> 01:16:32,370
[VEHICLE DOORS OPEN, CLOSE]

840
01:16:34,154 --> 01:16:36,026
[FOOTSTEPS APPROACHING]

841
01:16:42,598 --> 01:16:44,469
[DOOR OPENS]

842
01:16:44,556 --> 01:16:45,775
[LADY WHIMPERS]

843
01:16:45,862 --> 01:16:46,862
PETE: RC!

844
01:16:52,129 --> 01:16:54,218
RC, are you in here?

845
01:16:57,438 --> 01:16:59,092
[CRYING]

846
01:17:07,274 --> 01:17:09,276
[CONTINUES CRYING]

847
01:17:17,937 --> 01:17:20,505
What the fuck happened in here?

848
01:17:25,858 --> 01:17:27,096
GALE: Maybe you shouldn't
touch him.

849
01:17:27,120 --> 01:17:28,600
- PETE: I know what I'm doing.
- Okay.

850
01:17:28,644 --> 01:17:30,602
[GROANS]

851
01:17:30,689 --> 01:17:32,735
GALE: It's all right.
It's all right.

852
01:17:34,388 --> 01:17:36,739
- He's dead.
- Yeah, no shit. So is he.

853
01:17:37,783 --> 01:17:38,958
It's okay.

854
01:17:39,045 --> 01:17:40,965
All right? Take it easy.
I'm gonna get these off.

855
01:17:41,047 --> 01:17:42,309
What happened here?

856
01:17:42,396 --> 01:17:44,355
What do you think happened,
Pete? Look at her!

857
01:17:45,399 --> 01:17:48,098
Here we go. Okay. It's okay.

858
01:17:49,360 --> 01:17:50,796
- Here we go.
- Goddamn it!

859
01:17:50,883 --> 01:17:53,538
GALE: Take it easy.
Okay, take it easy.

860
01:17:53,625 --> 01:17:56,933
There's a gunshot wound
to the left shoulder.

861
01:17:57,020 --> 01:17:59,196
Just take it easy, honey.
How tender is it?

862
01:17:59,283 --> 01:18:02,199
Can I move it just a little
to get the cuffs off?

863
01:18:02,286 --> 01:18:04,941
Wait. We need to figure out
what's going on here first.

864
01:18:05,028 --> 01:18:06,986
She needs medical attention now.
That's protocol.

865
01:18:07,073 --> 01:18:08,727
Protocol is that we call it in.

866
01:18:08,814 --> 01:18:09,989
Leave her be,

867
01:18:10,076 --> 01:18:12,949
and we wait for the EMTs
and Homicide to show up.

868
01:18:13,036 --> 01:18:15,168
We both know medics won't be here
for at least an hour.

869
01:18:15,255 --> 01:18:16,996
It's okay.
I'm gonna get you out.

870
01:18:17,083 --> 01:18:18,128
Okay.

871
01:18:18,215 --> 01:18:20,608
[SOBBING] It was horrible.

872
01:18:21,827 --> 01:18:23,960
He was coked up out of his mind.

873
01:18:24,047 --> 01:18:26,310
I thought he was a nice guy.

874
01:18:26,397 --> 01:18:27,877
Who was coked out of his mind?

875
01:18:27,964 --> 01:18:29,313
[LADY CRYING]

876
01:18:30,314 --> 01:18:32,925
- His jacket pocket.
- [GRUNTS]

877
01:18:33,012 --> 01:18:35,275
It's okay, honey,
you don't need to do this now.

878
01:18:35,362 --> 01:18:37,800
LADY: He brought me here.
He thought it was deserted.

879
01:18:37,887 --> 01:18:41,107
And then this guy
stopped him and...

880
01:18:41,194 --> 01:18:43,631
- GALE: It's okay, honey.
- [LADY GROANS]

881
01:18:43,719 --> 01:18:45,242
Why is his neck like that?

882
01:18:45,329 --> 01:18:47,940
She was chained to this thing
the whole fucking time, Pete.

883
01:18:48,027 --> 01:18:49,307
She fought for her fucking life!

884
01:18:49,376 --> 01:18:50,656
What else was she
supposed to do?

885
01:18:50,682 --> 01:18:52,858
- Fuck! Fuck you!
- Hey, hey, hey!

886
01:18:52,945 --> 01:18:55,208
- Hey, it's okay.
- Okay, okay. All right. Okay.

887
01:18:55,295 --> 01:18:57,820
All right. Hey, calm down, lady.

888
01:18:57,907 --> 01:18:59,560
We're gonna take care of it.

889
01:18:59,647 --> 01:19:01,127
I'm going to the car
and call it in,

890
01:19:01,214 --> 01:19:02,955
and then we'll wait here
for the EMTs.

891
01:19:03,042 --> 01:19:05,392
The victim needs
medical attention.

892
01:19:05,479 --> 01:19:08,308
Our job is to do what we need to do
to keep her alive.

893
01:19:08,395 --> 01:19:10,180
This ain't my first
jar of pickles.

894
01:19:10,267 --> 01:19:11,853
And just because I have
a vagina doesn't mean

895
01:19:11,877 --> 01:19:14,010
you shouldn't listen to
a fucking thing I have to say!

896
01:19:14,097 --> 01:19:16,316
This has nothing to do
with your vagina

897
01:19:16,403 --> 01:19:18,666
and everything to do with
the diapers you were wearing

898
01:19:18,754 --> 01:19:21,408
when I cleared
my first crime scene.

899
01:19:21,495 --> 01:19:23,846
We don't even know
if she's a victim yet.

900
01:19:23,933 --> 01:19:25,369
We need to find that out first.

901
01:19:25,456 --> 01:19:27,066
That's fucking protocol.

902
01:19:27,153 --> 01:19:28,589
[GRUNTING]

903
01:19:30,461 --> 01:19:31,741
You wanna be held
liable for this

904
01:19:31,810 --> 01:19:33,638
or you want to help me move her?

905
01:19:34,291 --> 01:19:35,553
Pete!

906
01:19:35,640 --> 01:19:37,555
Okay, I'll help you move her.

907
01:19:43,387 --> 01:19:44,910
GALE: It's all right, honey.

908
01:19:44,997 --> 01:19:46,259
Just breathe.

909
01:19:47,652 --> 01:19:49,654
[INDISTINCT RADIO CHATTER]

910
01:19:52,962 --> 01:19:54,180
PETE: What the fuck?

911
01:20:00,752 --> 01:20:03,755
A lady came, she killed us.

912
01:20:05,061 --> 01:20:06,627
Calm down, ma'am.

913
01:20:06,714 --> 01:20:08,847
- She killed us!
- PETE: Who did what?

914
01:20:10,327 --> 01:20:11,415
[GUNSHOT]

915
01:20:14,679 --> 01:20:17,508
Hand over the guns now,
or the chick cop dies.

916
01:20:19,118 --> 01:20:20,467
And trust me, honey,

917
01:20:20,554 --> 01:20:22,382
I don't wanna fucking kill you,

918
01:20:22,469 --> 01:20:24,210
especially after
what you did for me.

919
01:20:24,297 --> 01:20:26,038
God-fucking-damnit.

920
01:20:27,300 --> 01:20:28,736
You dumb bitch.

921
01:20:30,216 --> 01:20:31,846
- I oughta let her...
- Oh, no, you oughtn't,

922
01:20:31,870 --> 01:20:34,438
'cause if she goes,
you go too, motherfucker.

923
01:20:34,525 --> 01:20:36,962
I am in survival mode now.

924
01:20:37,049 --> 01:20:38,181
My rules are out the window.

925
01:20:38,268 --> 01:20:40,313
Honey,
just turn yourself in now...

926
01:20:40,400 --> 01:20:41,837
Just shut up

927
01:20:42,750 --> 01:20:44,274
and give me the guns.

928
01:20:53,674 --> 01:20:55,024
Put it in my lap.

929
01:21:03,467 --> 01:21:06,426
Pete, you keep your hands
on the wheel at all times.

930
01:21:06,513 --> 01:21:08,907
If a fucking finger moves,
I pull the trigger.

931
01:21:08,994 --> 01:21:10,039
You got me?

932
01:21:10,996 --> 01:21:12,215
- Yes, ma'am.
- Okay.

933
01:21:13,346 --> 01:21:15,348
- Get out of the car.
- Honey...

934
01:21:15,435 --> 01:21:17,742
Just turn yourself in now
and stop.

935
01:21:17,829 --> 01:21:19,135
It'll end better for you.

936
01:21:19,222 --> 01:21:20,222
Bitch!

937
01:21:21,050 --> 01:21:24,183
I am The Electric Lady.

938
01:21:26,185 --> 01:21:27,534
Boo!

939
01:21:29,623 --> 01:21:30,886
Get out the fucking car.

940
01:21:35,281 --> 01:21:36,413
[DOOR OPENS]

941
01:21:47,424 --> 01:21:51,428
Run, honey, into the woods.

942
01:21:58,304 --> 01:21:59,827
Drive, motherfucker.

943
01:22:07,357 --> 01:22:09,402
[PIANO MUSIC PLAYING]

944
01:22:23,503 --> 01:22:24,852
PETE: Why did we stop here?

945
01:22:28,421 --> 01:22:29,509
Just...

946
01:22:31,816 --> 01:22:32,904
Let me think.

947
01:22:33,992 --> 01:22:35,080
Okay?

948
01:22:37,865 --> 01:22:39,824
Are you really
The Electric Lady?

949
01:22:49,834 --> 01:22:51,140
Are you gonna kill me?

950
01:22:57,015 --> 01:22:58,234
I'd rather not.

951
01:23:01,977 --> 01:23:03,891
Why did you kill
all those folks?

952
01:23:13,292 --> 01:23:15,294
[BREATH TREMBLING]

953
01:23:19,168 --> 01:23:20,212
Sometimes...

954
01:23:23,172 --> 01:23:24,825
I don't see humans.

955
01:23:27,785 --> 01:23:29,091
I see devils.

956
01:23:41,016 --> 01:23:43,018
[EERIE MUSIC PLAYING]

957
01:23:45,759 --> 01:23:46,891
[GUNSHOT]

958
01:23:50,155 --> 01:23:51,330
[GUN COCKING]

959
01:23:59,773 --> 01:24:01,775
[BREATHING HEAVILY]

960
01:24:41,685 --> 01:24:43,730
[SOFT SONG PLAYING]

961
01:25:15,762 --> 01:25:17,547
[VEHICLE APPROACHING]

962
01:25:17,634 --> 01:25:18,722
Hey.

963
01:25:20,332 --> 01:25:21,551
Hey.

964
01:25:24,119 --> 01:25:25,120
Hey!

965
01:25:27,470 --> 01:25:28,601
[SOBBING]

966
01:25:34,433 --> 01:25:36,087
[SOBBING]
Can you help me, please?

967
01:25:36,174 --> 01:25:38,916
Oh, sweet girl! What happened?

968
01:25:39,656 --> 01:25:41,048
Oh, God!

969
01:25:41,136 --> 01:25:42,296
Here, let me help you get up.

970
01:25:42,354 --> 01:25:44,313
- [EXCLAIMS]
- Oh! Oh, yeah?

971
01:25:46,489 --> 01:25:47,664
Yeah, come on.

972
01:25:49,535 --> 01:25:50,797
Here...

973
01:25:52,147 --> 01:25:53,539
Let's get you in the truck.

974
01:25:54,845 --> 01:25:56,063
[LADY CRYING]

975
01:25:59,719 --> 01:26:00,851
Easy does it.

976
01:26:01,808 --> 01:26:03,767
- You're gonna be fine.
- [SOBS]

977
01:26:05,725 --> 01:26:07,379
Here, let me help you up.

978
01:26:11,209 --> 01:26:12,384
[GROANS]

979
01:26:16,127 --> 01:26:17,128
Okay.

980
01:26:22,699 --> 01:26:24,657
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

981
01:26:54,774 --> 01:26:56,820
[EERIE MUSIC PLAYING]

982
01:27:13,315 --> 01:27:14,533
[GUNSHOT]

983
01:27:27,894 --> 01:27:30,245
[EERIE MUSIC CONTINUES]

984
01:27:35,989 --> 01:27:38,253
WOMAN: Hello?
I just shot a person.

985
01:27:40,080 --> 01:27:41,778
She pulled a gun on me

986
01:27:41,865 --> 01:27:43,780
and there was
nothing else I could do.

987
01:27:43,867 --> 01:27:47,566
<i>♪ Better the devil you know</i>

988
01:27:47,653 --> 01:27:52,092
<i>♪ Than the devil you don't</i>

989
01:27:52,179 --> 01:27:53,833
I'm bringing her in right now.

990
01:27:55,922 --> 01:27:57,184
[ENGINE STARTS]

991
01:27:57,272 --> 01:28:02,407
<i>♪ Over and over
I keep going under alone</i>

992
01:28:05,367 --> 01:28:10,110
<i>♪ Better the tether
that keeps us together</i>

993
01:28:10,197 --> 01:28:15,290
<i>♪ Than some distant siren
that changes the weather</i>

994
01:28:15,377 --> 01:28:19,206
<i>♪ Oh, better
the devil you know</i>

995
01:28:19,294 --> 01:28:22,297
<i>♪ Than the devil you don't</i>

996
01:28:26,388 --> 01:28:28,477
<i>♪ Never say never</i>

997
01:28:28,564 --> 01:28:34,091
<i>♪ You'll find that
you feel like a fool</i>

998
01:28:36,833 --> 01:28:38,835
<i>♪ Walking and walking</i>

999
01:28:38,922 --> 01:28:44,362
<i>♪ You follow
the light of the moon</i>

1000
01:28:47,191 --> 01:28:51,978
<i>♪ Seems like you're moving
But time's standing still</i>

1001
01:28:52,065 --> 01:28:56,983
<i>♪ Now it all looks familiar
I've run up that hill</i>

1002
01:28:57,070 --> 01:28:59,551
<i>♪ And I'll do it forever</i>

1003
01:28:59,638 --> 01:29:03,381
<i>♪ I'll dance with the devil
I will</i>

1004
01:29:07,516 --> 01:29:12,390
<i>♪ Those white lights</i>

1005
01:29:12,477 --> 01:29:16,655
<i>♪ Those dark nights</i>

1006
01:29:17,569 --> 01:29:20,616
<i>♪ You say</i>

1007
01:29:21,312 --> 01:29:25,534
<i>♪ I'll never go</i>

1008
01:29:29,842 --> 01:29:33,542
<i>♪ Haunting is heavy
and pleasure</i>

1009
01:29:33,629 --> 01:29:37,850
<i>♪ It weighs the most</i>

1010
01:29:41,245 --> 01:29:45,771
<i>♪ He was the same
when he'd stay up for days</i>

1011
01:29:45,858 --> 01:29:48,818
<i>♪ With your ghost</i>

1012
01:29:51,734 --> 01:29:56,391
<i>♪ Better the tether
that keeps us together</i>

1013
01:29:56,478 --> 01:30:01,918
<i>♪ I've been here before
and I'll stay here forever</i>

1014
01:30:02,005 --> 01:30:05,835
<i>♪ Oh, better the devil you know</i>

1015
01:30:05,922 --> 01:30:08,751
<i>♪ Than the devil you don't</i>

1016
01:30:12,581 --> 01:30:16,541
<i>♪ Oh, better the devil you know</i>

1017
01:30:16,628 --> 01:30:20,197
<i>♪ Than the devil you don't</i>

1018
01:30:23,461 --> 01:30:27,944
<i>♪ Oh, better the devil you know</i>

1019
01:30:28,031 --> 01:30:31,164
<i>♪ Than the devil</i>

1020
01:30:31,251 --> 01:30:36,692
<i>♪ You don't ♪</i>

1021
01:30:47,920 --> 01:30:50,140
[SOFT SONG PLAYING]

1022
01:31:13,250 --> 01:31:19,474
<i>♪ Back into the blue</i>

1023
01:31:20,475 --> 01:31:23,956
<i>♪ The honeymoon's over</i>

1024
01:31:24,914 --> 01:31:30,528
<i>♪ Back into the blue</i>

1025
01:31:31,747 --> 01:31:33,313
<i>♪ Take the shot</i>

1026
01:31:33,400 --> 01:31:36,882
<i>♪ Throw the salt
over your shoulder</i>

1027
01:31:38,188 --> 01:31:42,148
<i>♪ Did "no" mean never?</i>

1028
01:31:43,759 --> 01:31:48,894
<i>♪ That's what your eyes
appear to say</i>

1029
01:31:49,982 --> 01:31:53,986
<i>♪ My indecision is final</i>

1030
01:31:55,771 --> 01:32:01,385
<i>♪ I made my bed
That's where I'll stay</i>

1031
01:32:25,540 --> 01:32:30,283
<i>♪ Back into the blue</i>

1032
01:32:32,285 --> 01:32:35,941
<i>♪ Obey it as it lays</i>

1033
01:32:36,725 --> 01:32:41,338
<i>♪ Back into the blue</i>

1034
01:32:43,645 --> 01:32:47,910
<i>♪ Day for night
It's been night for days</i>

1035
01:32:49,868 --> 01:32:54,003
<i>♪ Don't hold my shadow</i>

1036
01:32:55,787 --> 01:33:01,532
<i>♪ I'm just the echo
in the leaves</i>

1037
01:33:01,619 --> 01:33:05,754
<i>♪ That it will never
come again</i>

1038
01:33:07,364 --> 01:33:13,109
<i>♪ Is what makes life so sweet ♪</i>

1039
01:33:42,355 --> 01:33:44,401
[SOFT PIANO MUSIC PLAYING]

1040
01:33:55,412 --> 01:33:58,197
<i>♪ The daring of despair</i>

1041
01:33:58,284 --> 01:34:02,680
<i>♪ Has led me
back to my old home</i>

1042
01:34:02,767 --> 01:34:07,946
<i>♪ Paralyzed by patterns
on my wall</i>

1043
01:34:09,556 --> 01:34:12,298
<i>♪ You're sitting there
before me</i>

1044
01:34:12,385 --> 01:34:16,476
<i>♪ But I'm haunted by your ghost</i>

1045
01:34:16,563 --> 01:34:21,612
<i>♪ Were you ever
really mine at all?</i>

1046
01:34:23,527 --> 01:34:26,878
<i>♪ Slipping in slow motion now</i>

1047
01:34:26,965 --> 01:34:30,316
<i>♪ We're waiting for the drop</i>

1048
01:34:30,403 --> 01:34:33,015
<i>♪ Tempo's getting slower</i>

1049
01:34:33,102 --> 01:34:37,584
<i>♪ It's too much
to keep this up</i>

1050
01:34:37,672 --> 01:34:43,329
<i>♪ I just can't stop
loving you</i>

1051
01:34:43,416 --> 01:34:47,464
<i>♪ No matter what I do
or how hard I might try</i>

1052
01:34:47,551 --> 01:34:51,381
<i>♪ I can't let go,
I'll die inside</i>

1053
01:34:51,468 --> 01:34:56,038
<i>♪ I just can't stop
loving you</i>

1054
01:34:57,169 --> 01:34:59,084
<i>♪ No matter what I do</i>

1055
01:35:04,960 --> 01:35:07,614
<i>♪ Your shadow's in my way</i>

1056
01:35:07,702 --> 01:35:12,315
<i>♪ You follow me into the fire</i>

1057
01:35:12,402 --> 01:35:17,450
<i>♪ Captured by the cruelty
of my touch</i>

1058
01:35:19,191 --> 01:35:22,586
<i>♪ We're only bones
and bruises now</i>

1059
01:35:22,673 --> 01:35:26,372
<i>♪ Sadistic, base and vile</i>

1060
01:35:26,459 --> 01:35:31,247
<i>♪ I don't even miss myself
that much</i>

1061
01:35:33,205 --> 01:35:36,295
<i>♪ We're toxic
but it feels so good</i>

1062
01:35:36,382 --> 01:35:38,907
<i>♪ I'm crying through a smile</i>

1063
01:35:40,299 --> 01:35:43,259
<i>♪ We're gutting
all the ones we love</i>

1064
01:35:43,346 --> 01:35:47,176
<i>♪ But doing it in style</i>

1065
01:35:47,263 --> 01:35:52,921
<i>♪ I just can't stop loving you</i>

1066
01:35:53,008 --> 01:35:57,186
<i>♪ No matter what I do
or how hard I might try</i>

1067
01:35:57,273 --> 01:36:01,059
<i>♪ I can't let go,
I'll die inside</i>

1068
01:36:01,146 --> 01:36:05,760
<i>♪ I just can't stop loving you</i>

1069
01:36:07,022 --> 01:36:08,980
<i>♪ No matter what I do</i>

1070
01:36:15,508 --> 01:36:20,905
<i>♪ Unending echoes
in a resonating shell</i>

1071
01:36:20,992 --> 01:36:24,256
<i>♪ I'll make you sick
to get you up</i>

1072
01:36:24,343 --> 01:36:27,999
<i>♪ To make you mine</i>

1073
01:36:29,131 --> 01:36:34,745
<i>♪ I just can't stop loving you</i>

1074
01:36:34,832 --> 01:36:39,010
<i>♪ No matter what I do
or how hard I might cry</i>

1075
01:36:39,097 --> 01:36:42,797
<i>♪ I can't let go,
I'll die inside</i>

1076
01:36:42,884 --> 01:36:47,497
<i>♪ I just can't stop loving you</i>

1077
01:36:48,759 --> 01:36:50,935
<i>♪ No matter what I do ♪</i>

1078
01:37:01,728 --> 01:37:04,688
HOST OVER RADIO: <i>From the high desert
in the majestic American West,</i>

1079
01:37:04,775 --> 01:37:06,603
<i>I bid you all good evening.</i>

1080
01:37:06,690 --> 01:37:08,692
<i>Or good morning,
or good afternoon,</i>

1081
01:37:08,779 --> 01:37:12,348
<i>wherever you may be
across this great land of ours.</i>

1082
01:37:12,435 --> 01:37:15,220
<i>This is the world famous,</i>
Shore to Spooky Shore <i>AM,</i>

1083
01:37:15,307 --> 01:37:16,918
<i>dark night in the desert.</i>

1084
01:37:17,005 --> 01:37:18,397
<i>And I'm Art Pallone.</i>


